Блатной язык
«по фене» получил название от офеней. Так в XIX веке называли коробейников и
разносчиков мелкого товара. Для привлечения покупателей и общения меж собой
офени создали свой особый «аламанский или ламанский язык», предок нынешних рекламных
слоганов.
В Энциклопедическом
словаре Брокгауза и Ефрона упомянуты тульские офени, выходцы из четырёх волостей Алексинского уезда. По моим изысканиям это волости Дмитровская, Иньшинская,
Миротинская и вероятно - Сотинская. Центром тульского «офенизма» было село
Дмитровское (Соломянный завод). Тамошние мужики предпочли заняться разносной
книжной и картинно-лубочной торговлей. Их называли «единственными для деревни носителями
умственной пищи». Ходили они и по городам, особенно по южным, благодатным.
Торговали на пароходах и пристанях судоходных рек.
Обороты
некоторых офеней превышали 6 тысяч рублей в год. Для сравнения, самые
квалифицированные тульские оружейники получали до Революции в пять раз меньше,
до 100 рублей в месяц или 1200 рублей в год.
За сто
минувших лет всё опять вернулось по спирали. Доходы мобильных и виртуальных
торговцев многократно превышают зарплаты мастеровых. Только язык офеней
обогатился, стал общим. Так и живём.
Подходящая
иллюстрация нашлась в Ростове-на-Дону, на улице Большая Садовая. Скульптор
Дмитрий Лындин.
Комментариев нет:
Отправить комментарий