Всяки
яки – это про что? До сих пор никто не написал, откуда это пошло. Умалчивает о
происхождении даже Фразеологический словарь русского литературного языка. Он
без затей разъясняет, что «Без всяких яких» - это простецкое и экспрессивное
выражение, означающее «Без каких-либо помех».
А вот
моё суждение. В основу выражения легло многозначное древнерусское слово «ЯКО».
В качестве наречий оно означало «как, когда, лишь только, как будто». В
качестве союзов оно имело смыслы «что, чтобы, ибо, хотя, так как». Как ни крути, а всё это были какие-то реплики
и отговорки в ответ на поставленную задачу.
В
наши дни привычными оговорками являются ЯКОБЫ уточняющие вопросы и суждения.
Часто это делается с целью уяснить степень важности, срочности, а то и
возможности отлынить. Поэтому в общем виде «Без всяких яких» следовало бы
трактовать как «БЕЗОГОВОРОЧНО».
В
случае необходимости быстрого исполнения приказа или поручения, напутствие «Без
всяких яких» должно означать «беспрекословно, без пререканий», т.е немедленно.
Комментариев нет:
Отправить комментарий