суббота, 25 февраля 2017 г.

Бухты-барахты



Выражение «с бухты-барахты» бесспорно означает «вдруг, внезапно». Фасмер предполагал с некой очевидностью, что происхождение этого наречия связано со звукоподражанием типа «трах-бабах». Однако захотелось найти более глубокие корни и смыслы.
 
Большой фразеологический словарь русского языка (2006) вполне убедительно связывает «бухты-барахты» с событиями «бухнуться и барахтаться». Похоже на взрослое объяснение случившегося с едва научившимся ходить и не умеющим говорить ребёнком: «бух-ты, барах - ты». Всем знаком этот особый взрослый язык для облегчённого детского понимания. Отсюда понятна и причинно-следственная связь – падение с последующим барахтаньем в неумелых ещё попытках встать.
Первый корень «бух» есть во многих славянских языках, в значениях «падать с грохотом или с возгласом типа Бух! Ух!». Второй корень мог пойти от древнерусского и церковно-славянского слова «бара» - болото. Болото – это не только внезапное «Ах!» но и срочная необходимость «барахтаться» в поисках подручных средств спасения.
Получается, что наречие  «бухты-барахты» стало передаваемым из поколения в поколение знанием для выживания в опасных ситуациях. О том и притча про спасение лягушки из сметаны методом барахтанья.

Комментариев нет:

Отправить комментарий