Почему слово «амулет» до сих пор считается якобы
заимствованным в XVIII веке из французского языка? От словаря Фасмера повелось,
что французский amulette родился от латинского amuletum. А у
римлян amoletum возник от сращения словосочетания amoli letum «отврати смерть».
Увлекательная вроде бы получилась легенда.
Однако почему-то никто
до сих пор не написал, что слово «амулет» во всех языках могло появиться от
общего индоевропейского корня *мул\мол- с первосмыслом силы.
Современные
информационные ресурсы позволили мне найти однокоренные санскритские слова «амулья» – бесценный и «муладхара»
– поддержка. В древнегреческом и латинском языках нашлись слова molyos и moly для названия растения «с
белыми цветами и чёрными корнями, употреблявшегося как средство против чар». А
в латинском языке и вовсе «moles»
– значит сила. Не трудно убедиться что первосмысл силы является наиболее общим
для слов с корнями *мол\мул-. Например, в словах молитва, мул и т.д.
Для
меня особенно важны найденные недавно в сети изображения славянских «завитковых»
амулетов X-XIII вв., в том числе
амулетов-подвесок вятичей.
Так
пополняется и хорошеет у Вячеслава Владимировича коллекция фактов о
завитках-заветках.
Комментариев нет:
Отправить комментарий