Тульский
говор удивляет приезжих словом «жамки». Энциклопедические словари указывают
наличие такого слова также в Рязанской и Астраханской областях. С рязанцами всё
ясно – мы соседи, часто бывали взаимно в гостях и на ярмарках. А вот каких-то
особых связей тульских казюков с астраханскими камызяками историки до сих пор
не отмечали. Такое расследование надо бы выделить в отдельное производство.
Так
вот, в словарях и справочниках жамки описываются как маленькие пряники округлой
формы, покрытые глазурью. Такое описание нельзя считать точным и исчерпывающим.
Упущены две важные особенности – жамки были мягкими и не содержали начинки.
Предлагаю
более точное определение: жамки - маленькие мягкие пряники округлой формы без
начинки. Можно жевать даже при отсутствии зубов.
В
доказательство подходит слово «жамкать» - жать, сдавливать, жевать беззубыми
дёснами. Так успешно жуют беззубые старики и дети.
По
смыслу близко подходит слово «шамкать» – говорить беззубым ртом.
Комментариев нет:
Отправить комментарий