среда, 4 октября 2017 г.

Быль и быльё

Однажды удалось мне связать родственным происхождением слова «быль и быльё». Сначала у наших предков должна была появиться потребность назвать своё состояние в прошлом, настоящем и будущем. Так появились слова был, есть, буду. Из глагола «был» получились существительные «быль» для утверждения былого правдивого и «небыль» для небывалого.
Потом словом «быль» назвали траву за способность быть многократно после потравы, уборки или зимовки.  Эта «травяная быль» возникла и сохранилась во многих славянских языках. Появилась древнерусская форма «былие» в значениях трава, растение вообще и лекарственное в частности.
Ныне известны относящиеся к траве былинка и былка. Интересно, что один из видов полыни обыкновенной (чернобыльник) имеет народные названия  (быльник, быль, быльё, быльняк.
От  «травяной были» родилась поговорка «было и быльём (травой) поросло».

Со временем «нетравяная быль» от коротких сообщений о былом развилась в «былину», т.е. в длинную быль и стала формой устного народного творчества. Не случайно длинная «небыль» обрела травяные способности: травить – врать небылицы.

Комментариев нет:

Отправить комментарий