вторник, 26 сентября 2017 г.

Половник

Сто лет назад слово «половник» как ковш с длинной ручкой считалось достоянием местных говоров в немногих губерниях, в том числе в Тульской. Поэтому у Фасмера «половника» нет и происхождение этого слова неведомо. Викисловарь тоже не знает происхождение «половника». И у Виноградова «История слов» про «половник» не знает.
У Срезневского есть древнерусское слово «половьникъ» в трёх значениях - наёмного работника с оплатой частью продукции, меры сыпучих тел и рода подати.
Почему-то никто до сих пор не догадался предложить простые и убедительные версии происхождения «половника». У меня таких версий две.
Во-первых, от слова «половина» при раздаче поровну, «располовинивании» сыпучих продуктов и жидкостей. Например, «располовинивание» половником супа из горшка или супницы.
Во-вторых, от слова «ловить» при вылавливании части из большого количества.
Таким образом, сохраняется интрига в поиске первокорней - <пол> или <лов>, или оба вместе. На мой взгляд корень <лов> предпочтительнее, поскольку черпаком – черпают, а половником – ловят. К тому же суффикс –ник часто образует предметы-ёмкости, предназначенные для чего-либо (бумажник , чайник).

Современные правила разбора слов по составу предлагают считать корнем всё слово целиком – <половник>. Поэтому никто проблему не видит и не решает.

Комментариев нет:

Отправить комментарий