среда, 18 июля 2018 г.

Кинжал от акинака



Можно ли устранить противоречия в происхождении слова «кинжал»?  В словаре Фасмера написано:  «Вероятно, заимств. из тюрк.». Там же приведены для сравнения похожие слова на турецком, крымско-татарском, грузинском, азербайджанском, калмыцком языках и ссылка на многие другие кавказские языки.
В Большом Энциклопедическом словаре: «от араб. ханджар».
В персидском языке есть слово «khanajer» в значении кинжал.
При таком разнообразии версий могу предложить ещё одну. Для этого я сравнил однокоренные слова «кинжал» и «акинак».
Кинжал - короткий обоюдоострый клинок. Акинак – короткий скифский и персидский меч в I тысячелетии до н.э.
Поскольку древние скифы и персы тесно общались много веков в качестве союзников и противников, а скифы древнее персов, то напрашивается скифский приоритет слова «акинак». Не удивительно, что вариации слова «кинжал» широко распространились на бывших скифских землях. Поэтому версия о происхождении слова «кинжал» от скифского «акинака»  вполне убедительна.
В поисках древнего первосмысла корня КИН меня заинтересовали греческое слово «skene» - шатер и производное от него русское слово «скиния» -  походный алтарь, быстрая постройка. Напрашивается сравнение с русским словом  «скинуть»  - быстро снять.
Общий смысл быстроты находится в греческом слове «кинема» - движение и в английском «king» - король (скорый на решения и расправу). Нашлась быстрота и в санскритских словах «кина» – дичь и «кинд» – дети (резвые непоседы).
Понятно, что кинжал и акинак являются быстрым оружием не только в ближнем бою, но и при метании.
Всё это приводит к убеждению, что в общеконтинентальном праязыке мог быть первобытный корень КИН с первосмыслом быстроты.


Комментариев нет:

Отправить комментарий