вторник, 29 мая 2018 г.

Бруньки не почки, а семена



Я рад опровергнуть всеобщее ошибочное толкование слова «бруньки». Это не почки, а серёжки будущих семян.  Причиной заблуждений стало появление брунек раньше распускания почек и появления листьев.

Добавили путаницу и классики языкознания. У Срезневского нет древнерусских слов с корнями БРУН. У Даля есть несколько однокоренных слов с неожиданными толкованиями:   БРУНЕТЬ - звенеть, звучать, жужжать; гудеть, бренчать; БРУНЬКА – балалайка; БРУНЬ – бронь. У Брокгауза и Ефрона с корнем БРУН сплошь иностранные имена и фамилии.
Только у Фасмера нашлось слово «брунеть» в значении «созревать» и в сравнении с англосаксонским «brun» - коричневый.
Ни в одном словаре не написано, что бруньки - это плоды-семена, сначала зеленые как гусеницы, потом коричневые чешуйчатые. Их ещё называют серёжками.
В поисках первородства и первосмысла у меня возникла версия сравнения «бруньки»  с междометием озноба «БР». Его всегда хочется произнести, когда по каким-то причинам по телу «дрожь пробегает» и «шерсть дыбом встаёт» подобно созревшим нахохленным брунькам.
Фото из интернета.

Комментариев нет:

Отправить комментарий