вторник, 2 мая 2017 г.

Варвар



В расследовании происхождения слова «варвар» мне удалось копнуть глубже Фасмера. У него это древнерусское слово звукоподражательного происхождения, заимствованное у древних греков. Возникают естественные вопросы. Почему заимствовано у греков, а не у более древних народов? Если это подражание, то какому звуку?
Моё открытие состоит в том, что слово «варвар» родилось повторением первобытного возгласа опасности «вар». Удвоение корней обычно свидетельствует не только о желаемом усилении, но и о глубокой древности.
Возможно, на заре человечества, изъяснявшегося преимущественно звукоподражаниями, возникло подражание звериному рыку «Врр». Применялось для предупреждения об опасностях и для преодоления их. Такое допущение основано на том, что во многих языках, включая русский, сохранилось похожее междометие страха и холода «Brr, Брр». Даже в японском языке известно междометие дрожания «буру-буру».
В таком случае наличие у древних греков слова «βαρβαρος (varvaros)» в значениях «варвар, не грек, чужеземец, говорящий на непонятном языке» не является доказательством первородства. Не исключено, что древнерусское слово-междометие «варъ – сторожение, обережность» гораздо древнее. Хотя бы потому, что короче. 

А ещё меня порадовала находка древнего латинского слова vara – жердь с раздвоенным концом (Y) как для установки сетей, для подпорки плодовых веток или бельевых верёвок. Это тоже известный знак, похожий на древние обереги против опасностей. Кроме того, это и знак предупреждения о возмездии за попрание приличий.
Так или иначе, но есть устойчивая связь корня <вар> с опасностью. Даже при варке супчика есть риск обвариться. Может потому до сих пор и боятся русских больше, чем варваров. Причем   гораздо больше, чем варваров-германцев, завоевателей Древнего Рима и разрушителей Римской империи. Не исключено, что подсознательно помнят об исконно русском употреблении слова «варвар» применительно к любой опасной и разрушительной силе. Похожий пример в русском языке – немцы (немые, не говорящие по-русски). Я так думаю.


Комментариев нет:

Отправить комментарий