Почему
нет согласия в происхождении слова «тризна»?
Википедия
полагает, что «тризна — совокупность
языческих погребальных обрядов у восточных славян либо их часть, состоявшая из
песен, плясок, пиршества и военных состязаний в честь покойного. Тризна
совершалась рядом с местом погребения после сожжения покойника. Позже этот
термин употреблялся как синоним обряда «поминок». Этимология слова «тризна» до конца неясна».
Я
нашёл в Древнегреческом словаре Дворецкого слово ΤΡΙΖΩ [тризо] в значениях:
пищать,
визжать; скрипеть, трещать, хрустеть, скрежетать зубами; бренчать, звенеть,
звучать.
Получается
в наиболее общем случае – издавать звуки, свойственные погребальным обрядам.
Поэтому,
вопреки Википедии у слова «тризна» может быть не славянское, а древнегреческое
происхождение.
Соответствующие
поправки можно бы внести в словари и справочники.
Комментариев нет:
Отправить комментарий