Какая
польза от выявления родственных связей в словах «кучер» и «коуч»? Понятно, что
«кучер» - водитель конного экипажа, «коуч» - тоже водитель по дорогам знаний. Почему-то считается, что оба слова произошли
от названия маленького венгерского городка Коч с населением менее трёх тысяч
человек.
Википедия
со слов Фасмера повторяет, что «кучер» происходит от немецкого Kutsche «карета,
повозка». В свою очередь немецкое слово — из венгерского kocsi «дорожный
экипаж», производного от названия города Kocs [Коч], где была изобретена
повозка с подвеской, вследствие своего удобства получившая широкое распространение
по всей Европе в ХV—ХVI веках.
В той
же Википедии написано, что термин «коучинг» пришёл в русский язык из английского,
а в английском произошёл от названия грузового транспортного средства, изобретённого
в венгерском городе Коч. Первое использование слова «coach» для обозначения
инструктора зафиксировано около 1830 года в Оксфордском университете — «коучем»
на сленге стали именовать человека, помогающего студенту готовиться к экзамену.
Слово «коучинг» получило значение «переносить людей с их места туда, где они
хотят быть», а это то же, чем занимается кучер.
Думаю,
у кучера и коуча при совпадении смыслов и созвучности всё-таки корни древнее
венгерских. В моих изысканиях нашлись убедительные доказательства. В древнегреческо-русском
словаре Дворецкого есть слово «κουφότης»
[коуфотис] - легкость. А в Большом латинско-русском словаре есть слова coutor,
co–uti со смыслами общения. Значит, в основах родственных слов «кучер» и «коуч»
может лежать древнегреческое происхождение с первосмыслами лёгкости общения и
перемещения.
Индивидуальный коуч – тренер, который помогает добиваться результатов на жизненном пути.
ОтветитьУдалитьЯ начал изучать духовные практики, психологию и нейропсихологию, стал лучше узнавать себя и только когда разобрался со своими вопросами, начал работать с людьми.