Вот пример увлекательного словотворчества. Стоило мне
однажды поинтересоваться происхождением и первосмыслами слова «рачительность»,
как открытия пошли косяком. Сначала выяснилось, что общепринятая официальная
версия грешит недомолвками и недоразумениями:
«рачить - устар. быть старательным, усердным, прилежным.
Происходит от праслав. в смыслах "стараться,
хотеть"…». Получается, праславянское предковое слово неизвестно.
А вот ещё из официального: «Стараться – праславянск.,
старание – от неизв.формы».
Мне удалось связать происхождением и смыслами якобы
безродные слова «рачительность» и «рать».
Полагаю, «рать» – это не только войско, но и поле битвы,
связанное с однокоренными словами ратище и ратовище. Отсюда напрашивается
естественный вывод, что «рать» могла быть не только полем битвы, но и полем
пахотным.
Не случайно же древний пахарь «оратай» получился из «ра́тай»
под влиянием формы «ора́ть», т.е. пахать.
Копнул глубже – откуда появилось «ора́ть» - пахать? Здесь
нашлись древнегреческие однокоренные слова PAΣΣΩ, PAΤΤΩ [рассо, ратто] -
(др.греч.) сталкивать, ввергать. Полагаю, подходит по смыслу и «пахать», где
сталкивают пласты земли и ввергают плуг (рало) в землю.
Следовательно вопреки словарям, «рачительность» в
первосмысле своём это не «старание и усердие», а «копание» - разумное ковыряние
для извлечения пользы.
Об этом же и принятые от древних греков латинские слова:
*raito
–разум + ещё21 значение.
*rato
– несомненно, бесспорно.
*ratus – мыслящий, решающий.
Комментариев нет:
Отправить комментарий