Почему
слова «арап» и «арапник» до сих пор считаются неизвестными по происхождению? В
популярном Викисловаре так честно и написано о каждом из этих слов. Причём, не
сделано даже попытки установить их родственную близость.
По-моему,
совершенно недостаточно останавливаться на признании, что «арап» - это негр
(устаревшее) или слуга в знатных домах (историческое в XVIII —XIX вв.).
Неужели никто до меня не
догадался написать, что слово «арап» могло произойти в русском языке от
созвучия с арабами через их названия – древнегреческое Aραψ [арапс] и латинское Arabs. Причём, греческое заимствование более близкое.
Полагаю,
заодно можно бы признать, что «арапник» - не только охотничий кнут для собак,
но в общем случае – любая плеть для принуждения и наказания. Поэтому слово «арапник» могло произойти от русского
«арап» и его исходной древнегреческой формы Aραψ [арапс].
Комментариев нет:
Отправить комментарий