Удивительно,
что никто ещё не признал слова «харя, характер и харизма» однокоренными.
Восполняю этот пробел. Заявляю, что в корне <хар> содержится на многих
языках древний общий смысл личины, облика.
Надо
отдать должное русскому слову «харя». И не в ругательном смысле непотребной
рожи, а в исконном значении личины, маски, накладки на лицо для придания
желаемого образа. Русское слово «харя» сохранило древний исконный смысл. Этому
смыслу соответствует и греческое слово «харизма», как способность выражать
характерный узнаваемый образ.
Учёные
лингвисты выводят харизму из древнегреческого слова «харис» в льстивых значениях
«изящество, прелесть». С тем же корнем были «хариты» - это три древнегреческие
богини привлекательности, породившие трёх римских граций.
Интересно,
что Фасмер выводил латинское слово «характер» из полностью созвучного
греческого существительного «характэр - чеканщик» и греческого же глагола
«харассо» в значениях «царапать, метить, клеймить».
Избежим
соблазна спорить о первородстве однокоренных русских и греческих слов. Полезнее
будет считать их потомками общих предковых корней для выражения облика. Заметим
только, что русское слово «харя» короче греческого «харис». А короткие, без
суффиксов и префиксов, слова обычно первороднее.
Не
случайно и наличие в русском языке группы слов с окончанием –харь: глухарь,
знахарь, пахарь, сухарь, ухарь. Не исключено, что это русские вариации
окончаний, соответствующие окончаниям –ар, -ер в других европейских языках для
названия мужских профессий и
особенностей.
А
касаемо тульского кремля, то надо бы ему обрести для пущей важности особую от
других кремлей харизму.
Комментариев нет:
Отправить комментарий